أروع قصائد الحب في العالم

تعتبر أجمل قصيدة حب في العالم من تجسيدات أعمق المشاعر الإنسانية، حيث يعكس الحب أجمل الأحاسيس التي يمكن أن يشعر بها الإنسان، ويعتبر الشعر الوسيلة الأمثل للتعبير عن هذه المشاعر بشكل فني وجذاب.

أجمل قصيدة حب في العالم

في السطور التالية، سنسلط الضوء على أجمل قصيدة حب مع أشهر أبيات الشعر الرومانسي التي تعبر عن أعمق مشاعر الحب.

تتناول هذه الأبيات مشاعر الحب الصادقة الحقيقية، ولنتناول على سبيل المثال:

قصيدة الحب للشاعر محمود درويش

كما ينبت العشب بين مفاصل صخرة.

وجدنا غريبين يوماً.

وكانت سماء الربيع تؤلف نجماً ونجماً.

وكنت أؤلف فقرة حب.

لعينيك غنيتها.

أتعلم عيناك أني انتظرت طويلاً.

كما انتظر الصيف طائر.

وننام كنوم المهاجر.

فعين تنام لتصحو عين طويلاً.

وتبكي على أختها.

حبيبان نحن، إلى أن ينام القمر.

ونعلم أن العناق والقبل.

طعام ليالي الغزل.

وأن الصباح ينادي خطاي لكي تستمر.

على الدرب يوماً جديداً.

صديقان نحن، فسيري بقربي كفا بكف.

معاً نصنع الخبر والأغاني.

لماذا نسأل هذا الطريق لأي مصير.

يسير بنا؟

ومن أين لملم أقدامنا؟

فحسبي، وحسبك أنا نسير.

معاً للأبد.

لماذا نفتش عن أغاني البكاء.

بديوان شعر قديم؟

ونسأل يا حبنا! هل تدوم؟

أحبك حب القوافل واحة عشب وماء.

وحب الفقير الرغيف!

كما ينبت العشب بين مفاصل صخرة.

وجدنا غريبين يوماً.

ونبقى رفيقين دوماً.

قصائد حب قصيرة

الكثير من المحبين يواجهون صعوبة في العثور على الكلمات المناسبة للتعبير عن مشاعرهم، مما يدفعهم للاعتماد على الأشعار الرومانسية التي تسلط الضوء على الحب النقي والصافي.

قصيدة حب على الصحراء للشاعر إبراهيم ناجي

أحبك ما حييت وأنت حسبي.

فجرب أنت قلباً بعد قلبي.

ويا أسفاً على صحراء عمر.

جفاها بعدك المطر الملبي.

نهاري في لوافحها سراب.

وليلي من أباطيل وكذب.

وفي أذني من شفتيك عتب.

إذا أنا ساعة اضجعت جنبي.

وتلك قوافل الأيام تترى.

تمر على سراباً بعد سرب.

عوابس لا يطل سناك منها.

ولم ألمح مطالبه بركب.

فإن غفلت عيون الحظ عنا.

وصرت- ولم أكن أدري بقربي.

تبيني فتلك خيام حبي.

وأني موقد لك نار قلبي.

قصائد طويلة عن الحب

تحدث كثير من الشعراء عن مشاعر الحب وأحاسيسه التي تربط الأحبة، ولنتناول في ما يلي أجمل قصائد الحب التي كتبها الشاعر نزار قباني:

قصيدة حب بلا حدود للشاعر نزار قباني

يا سيدتي:

كنت أهم امرأة في تاريخي.

قبل رحيل العام.

أنتِ الآن أهم امرأة.

بعد ولادة هذا العام.

أنتِ امرأة لا أحسبها بالساعات وبالأيام.

أنتِ امرأة.

صنعت من فاكهة الشعر.

ومن ذهب الأحلام.

أنتِ امرأة كانت تسكن جسدي.

قبل ملايين الأعوام.

يا سيدتي:

يا من تغزلت من قطن وغمام.

يا أمطاراً من ياقوت.

ويا أنهاراً من نهوند.

يا غابات رخام.

يا من تسبح كالأسماك بماء القلب.

وتسكن في العينين كسرب حمام.

لن يتغير شيء في عواطفي.

في إحساسي.

في وجدانتي في إيماني.

فأنا سوف أظل على دين الإسلام.

يا سيدتي:

لا تهتمي في إيقاع الوقت وأسماء السنوات.

أنتِ امرأة تبقى امرأة في كل الأوقات.

سوف أحبك.

عند دخول القرن الواحد والعشرين.

وعند دخول القرن الخامس والعشرين.

وعند دخول القرن التاسع والعشرين.

وسوف أحبك.

حين تجف مياه البحر.

وتحترق الغابات.

يا سيدتي:

أنتِ خلاصة كل الشعر.

ووردة كل الحريات.

يكفي أن أتهجى إسمك.

حتى أصبح ملك الشعر.

وفرعون الكلمات.

يكفي أن تعشقني امرأة مثلك.

حتى أدخل في كتب التاريخ.

وترفع من أجلي الرايات.

يا سيدتي:

لا تضطربي مثل الطائر في زمن الأعياد.

لن يتغير شيء مني.

لن يتوقف نهر الحب عن الجريان.

ولن يتوقف نبض القلب عن الخفقان.

لن يتوقف حجل الشعر عن الطيران.

حين يكون الحب كبيراً.

والمحبوبة قمراً.

لن يتحول هذا الحب.

لحزمة قش تأكلها النيران.

يا سيدتي:

ما أسعدني في منفاي.

أقطر ماء الشعر.

وأشرب من خمر الرهبان.

ما أقواني.

حين أكون صديقاً.

للحرية والإنسان.

يا سيدتي:

كم أتمنى لو أحببتك في عصر التنوير.

وفي عصر التصوير.

وفي عصر الرواد.

كم أتمنى لو قابلتك يوماً.

في فلورنسا.

أو قرطبة.

أو في الكوفة.

يا سيدتي:

كم أتمنى لو سافرنا.

نحو بلاد يحكمها الغيتار.

حيث الحب بلا أسوار.

والكلمات بلا أسوار.

والأحلام بلا أسوار.

يا سيدتي:

لا تنشغلي بالمستقبل، يا سيدتي.

سوف يظل حنيني أقوى مما كان.

وأعنف مما كان.

أنتِ امرأة لا تتكرر في تاريخ الورد.

وفي تاريخ الشعر.

وفي ذاكرة الزنبق والريحان.

يا سيدة العالم.

لا يشغلني إلا حبك في آتي الأيام.

أنتِ امرأتي الأولى.

أمي الأولى.

رحمي الأول.

شغفي الأول.

شبقي الأول.

طوق نجاتي في زمن الطوفان.

أجمل شعر حب رومانسي

يُعتبر الشاعر بشار بن برد واحداً من أبرز الشعراء الذين أبدعوا في تناول موضوع الحب.

تمكن من توصيل أجمل معاني الحب في أبياته الشعرية.

قصيدة يا حب إن دواء الحب مفقود للشاعر بشار بن برد

يا حب إن دواء الحب مفقود.

إلا لديك، فهل ما رمت موجود.

قالت: عليك بمن تهوى، فقلت لها:

يا حب فوك الهوى والعين والجيد.

لا تلعبي بحياتي واقطعي أملي.

صبراً على الموت، إن الموت مورود.

رؤياك تدعو المنايا قبل موقتها.

وإن تنيلي فنيل منك مخلود.

أنتِ في روحي وفي جسدي.

فابري وريشي بكفيك الأقاليد.

لا تسبقي بي حمام الموت وانتظري.

يوماً كأن قد طوتني البيض والسود.

قد لامني فيكِ أقوام فقلك لهم:

ما ذنب من قلبه حران مجهود.

ما كنت أول مجنون بجارية.

تسفهت لبه والمرء صنديد.

أغرى به اللوم أذن غير سامعة.

وأحور العين في سمطين رعديد.

أحببت حبي وما حبي بمطلبي.

من ليس لي عنده إلا الجلاميد.

بئس العطية من حبي لنا حجر.

بل ليس لي حجر منها ولا عود.

تغدو ثقالاً وتمسي في مجاسدها.

كأنها صنم في الحي معبود.

نامت ولم ألق نوماً بعد رؤيتها.

وهل ينام سخين العين معمود.

يا حسن حبي إذا قامت لجارتها.

وفي الرواح هضيم الكشح أملود.

كأنها لذة الفتيان موفيه.

وسكرة الموت إن لم يوف موعود.

تؤتيك ما شئت من عهد ومن عدة.

فالوعد دان وباب النيل مسدود.

قد صردت هامتي حبي ببخلتها.

ما خير عيش الفتى والكأس تصريد.

إني لأحسد مولوداً مشى قدماً.

وبي من الداء ما لم يلق مولود.

أرى الإزار على حبي فأحسده.

إن الإزار على ما ضم محسود.

يا دام كنت لحاجاتي وصاحبتي.

حتى اشتكيت وغال النوم تسهيد.

قولي لحبي فقد أحببت رؤيتها.

لو كان لي منكِ تقريب وتبعيد.

قرت بك العين أو بتنا على طمع.

من النوال وطاب اللهو والغيد.

لا خير في عدة ليست بمنجزة.

فأنجزي الوعد إن الجود محمود.

ليس المحب ككمون بمزرعة.

إن فاته الماء أغنته المواعيد.

إن لم تجودي بموعود فلا تعدي.

ما أقبح الوعد حتى زانه الجود!

سألت حبي فما عادت على رجل.

لسانه عن سؤال الناس معقود.

كنه يتقي الحيات فاغرة.

لا بل كأني عن المعروف مجدود.

والحر يعطيك عفواً من فواضله.

قبل السؤال وسيب العبد منكود.

أجمل شعر في العالم

يُعتبر الحب مجموعة غنية من المشاعر الجميلة والإيجابية، حيث يرمز إلى حالات عاطفية قوية تعكس تأثيرها العميق.

وهذا ما عبر عنه الشاعر إبراهيم أحمد الوافي في قصيدته التالية:

قصيدة آخر رسالة حب للشارع إبراهيم أحمد الوافي

قفي قليلاً دعي التجريح والعتبا.

واصغي لآخر طير في الهوى نعبا.

هذي شجوني لعلي اليوم أنثرها.

على السطور فلا تستلطفي الغضبا.

في أذن هذا الدجى ألقيت خاطرتي.

فخلت أن الهوى قد صاغها أدبا.

أنا سراب وحبي مزنة وقفت.

لم تحجب الشمس أو تستجمع السحبا.

أنا دموع وحبي مقلة كحلت.

لو تنثر الدمع سال الكحل وانسكبا.

أنا شراع وقلبي مركب قلق.

أنا غناء وأذني تجهل الطربا.

يا دمعة في عيون الليل تسألني.

عن الحنين عن الأمس الذي ذهبا.

عن الطيور عن الروض الذي ابتسمت.

به الحياة عن الشعر الذي تعبا.

لا تعذليني فما كانت محبتنا.

إلا بصيصاً من الأحلام مضطرباً.

وهل تركنا صدى في أذن حاضرنا.

نحيي به الليل أو نجلو به الصخبا؟!

لا ما أرى يا فتاتي في حقائبنا.

شيئاً إذا ما صدمنا اليوم مرتقبا.

إني وإياك ورد لا أريج له.

حتى الفراش على خديه منتحبا.

تمضي ثواني الدجى تمتط أرجلها.

والعمر ما زال في جفني مكتئبا.

وأنتِ يا ساعة مشلولة عبثت.

بخاطري وتولت تنكر السببا.

ماذا تريدين مني رحلتي تعبت.

مهاجراً لم أزل بالحب مغتربا.

أبيع في غابة الأحزان أغنيتي.

وأشتري لبقايا نارنا حطبا.

حتى رجعت وأنفاسي معذبة.

حزينة وجدار اليأس منتصبا.

ولم يهب حبنا عن رحلتي ثمناً.

غير الرماد فهل نحيا بما وهبا؟

إذا تأملت يوماً يا معذبتي.

هذي الحروف التي لم تعرف الكذبا.

فإنها ساعة من خاطري سقطت.

أضعتها بينما استلهم الهربا.

فلتحفظيها لعل الحب يجهلها.

عندي (كآخر حرف في الهوى كتبا).

Scroll to Top